Hier ist ein System am Werk ...
Der Politikwissenschaftler Hugo Micheron wirft einen breiten Blick auf den Dschihadismus. Er zeichnet die Entwicklungen seit dem sowjetischen Abzug aus Afghanistan im Jahr 1989 bis zur Rückkehr der Taliban nach Kabul nach und betrachtet die Frage „Woher kommt der Dschihadismus?“ unter besonderer Berücksichtigung der europäischen Länder. Wie kam es dazu, dass der Dschihadismus innerhalb von nur einer Generation zu einem zentralen politischen und gesellschaftlichen Thema in den westlichen Ländern geworden ist? Und welche Tendenzen und Herausforderungen folgen daraus für die Zukunft? Neben unveröffentlichtem historischem Archivmaterial aus seiner Forschungstätigkeit an der Princeton Universität stützt sich Micheron auch auf Interviews, die in Europa, den Vereinigten Staaten und im Nahen Osten mit bekannten und anonymen, freien und inhaftierten islamistischen Aktivisten, ihrem engen Umfeld und mit Mitgliedern von Sicherheitsdiensten sowie politischen und religiösen Führern geführt wurden und die einen Einblick in die Komplexität des Dschihadismus vermitteln.
"Eine bemerkenswerte und bahnbrechende Geschichte des europäischen Dschihadismus." L’Express
"Ein faszinierender, präziser und vollständig dokumentierter Essay über die schrittweise Verwurzelung des Dschihadismus auf europäischem Boden seit den 1990er-Jahren." Le Figaro
Ausgezeichnet mit dem Prix du Livre de Géopolitique 2023.
Essay, aus dem Französischen von Vincent von Wroblewsky, ca. 300 S., fadengehefteter Pappband.
Hugo Micheron, Jg. 1988, ist Doktor der Politikwissenschaften, Arabist und Forscher auf dem Gebiet des europäischen Dschihadismus. In den Jahren 2009/10 lebte er in Syrien. Er ist Dozent am Institut d’Etudes Politiques in Paris und Forscher am CERI (Centre de Recherches Internationales – Sciences Po / CNRS) und lehrte an der Abteilung für Nahoststudien der Princeton University (2020–2022). Micheron war Sachverständiger im Prozess gegen die Attentäter der Pariser Terroranschläge vom 13. November 2015 auf das Bataclan.
Vincent von Wroblewsky, Jg. 1939, ist promovierter Philosoph und Romanist und zugleich renommierter Simultandolmetscher und Übersetzer, u.a. von Simone de Beauvoir, Julia Kristeva und Jean-Jacques Rousseau. Der Herausgeber und Übersetzer des Werks von Jean-Paul Sartre veröffentlichte zahlreiche Aufsätze, u.a. in Les Temps modernes, Magazine littéraire und in verschiedenen Sammelbänden. Für den Merlin Verlag übersetzte Vincent von Wroblewsky mehrere Romane des Friedenspreisträgers Boualem Sansal. Außerdem erschien bei Merlin die Biographie von Vincent von Wroblewsky, der in Berlin und Paris lebt.